• Home
  • Termine
  • Inszenierungen
  • Biografie
  • Trainingslager
  • Karla Ernst
  • Kontakt

Für Fremdsprachige

2008, Uraufführung am Stadttheater Bern im Rahmen des Autorenspektakels „Der Fremde ist nur in der Fremde fremd“

Text: Raphael Urweider und Michaela Leslie-Rule * Dramaturgie: Erik Altdorfer * Bühne: Christoph Wagenknecht * Kostüme: Romy Springsguth * Mit: Pilu Lydlow, Sebastian Edtbauer, Michael Frei, Jonathan Loosli, Diego Valsecchi, Stefano Wenk *


fremdsprachig01fremdsprachig03fremdsprachig02fremdsprachig04

„Für Fremdsprachige“ - eine Satire über sprachliche Uniformität und linguistische Ausgrenzungsmassnahmen - ist Teil des Projekts „Der Fremde ist nur in der Fremde fremd“, welches aus einer Reihe von Uraufführungen kurzer Stücke besteht, für die das Stadttheater Bern Werkaufträge an junge Autoren und Autorinnen vergeben hat. Ziel der Reihe ist es, die Texte in kompletten Inszenierungen vorzustellen. Inhaltlich setzen sich die Autoren mit Fremdsein, mit Entfremdung auseinander, und befassen sich mit den psychologischen, soziologischen, linguistischen und geopolitischen Aspekten des Diskurses.

„Lektion vier, Aktivitäten: Unfälle zu Hause. Übung sieben. Hören sie gut zu! Was stimmt? Herr Günther ist in Österreich, in Tirol, in Wörgl geboren und A: ist dort die Treppe heruntergefallen B: ist mit dem Fuß umgeknickt C: wird traurig, wenn er nicht in Wörgl ist und Wörgl sagen muss.“

Presse:

Zu lachen gab es immer wieder. „Für Fremdsprachige“ von Raphael Urweider etwa erntete Dauer-Lachsalven. Auch sonst ist es ein echtes Meisterstücklein: eine bizarre Sprachstunde für eine Ausländerin namens „Frau“, gehalten von sechs tadellos gekleideten Herren aus verschiedenen Kantonen – sprachmusikalisch voll durchkomponiert. Bei allem Witz blieb auch hier die Entlarvung nicht aus: Die Frau lernt schnell und gewinnt im selben Mass an Souveränität, wie sich die Männer zu Couch-Potatoes zurückentwickeln. (Widmer, SFD)

Eine bissig-vergnügliche Lektion „Für Fremdsprachige“ erteilen Raphael Urweider und Michaela Leslie-Rule. In zügigen Dialogen entwickelt sich hier eine Satire über sprachliche Uniformität und ihre Mechanismen der Ausgrenzung. (Eichmann-Leutenegger, NZZ)

Helvetisch muffig wirkt der Sprachkurs von Rahpael Urweider und Michaela Leslie-Rule, in dem fünf trottelige Schweizermacher über ihre eigenen Dialekte stolpern. In der rasanten Inszenierung von Antje Thoms aber ist das ein grosser Spass. (Ammann, Tagesanzeiger)

Die Stücke lassen sich grob in zwei Gruppen einteilen: verhalten lustig oder völlig unverständlich. Ein Stummfilm erzählt seine Handlung nur mit Bildern. Ein Hörspiel nur mit Ton. Theater funktioniert auf der Achse zwischen diesen beiden Extremen. Es lebt von Bild und Ton, mit wachsenden Anteilen. Doch die neuen Stücke liegen zu nah beim Hörspiel: Text, Text, Text. Die tolle Ausnahme des Abends bildet „Für Fremdsprachige“ von Raphael Urweider und Michaela Leslie-Rule. Eine Ausländerin nimmt Deutschstunden bei einem ganzen Chor von verknorzten, aber sabbernden Lehrern. Daraus entwickelt sich eine rasante, präzise Farce. (Gerber, Blick)

Das satirische Potential des Stücks wird von Regisseurin Antje Thoms voll ausgeschöpft. Die fünfköpfige Lehrerschaft, dem die arglose Schülerin gegenübersitzt, zeigt sich als bizarrer Männerchor: politisch korrekt und gnadenlos – auch gegen die eigenen Mitglieder. Wer die Regeln nicht beherrscht oder sie in Frage stellt, bleibt fremd und kommt gnadenlos unter die Räder. Das Fazit: köstliches Klamauktheater. (MEI, Berner Zeitung)

  • worst case
  • von den beinen zu kurz
  • Der zerbrochne Krug
  • Iphigenie auf Tauris
  • Totentanz
  • Hauptsache Arbeit!
  • Keine Aussicht auf ein gutes Ende (Quartett Heimat Nr.2)
  • Hedda Gabler
  • Eine Familie
  • Sehnsucht ist unheilbar (Seemannsliederabend)
  • König Ödipus
  • Mupf & Söhne
  • 2010-Die Rückkehr der Bümpliz (Quartett Heimat Nr.1)
  • King A
  • Die Kontrakte des Kaufmanns
  • Andorra
  • Die Erbsenfrau (Honigkuchen-Trilogie Nr.3)
  • Kaspar Häuser Meer
  • Revolvertraum/Striptease/Die Liebe ist ein Heckenschütze
  • Mattemärli
  • Let’s apocalypse now, my Friend!
  • Tag der Dachse (Honigkuchen-Trilogie Nr.2)
  • Heute ist ein guter Tag
  • Für Fremdsprachige
  • Die schlechteste Show der Welt
  • Antoniusfeuer
  • Endidyll (Honigkuchen-Trilogie Nr.1)
  • Wir werden siegen…und das ist erst der Anfang
  • Bar zum Heulenden Elend
  • Plumpsack
  • Leichter als Luft
  • Wie ich einen Hund gegessen habe
  • Dansen-Das Nichteinmischspiel
  • Pitbull
  • Lucia schmilzt
  • Dramenprozessor
  • Sonstige Projekte